close


   此活動是參加小東西圖書,陽光貓咪Sunny老師分享的愚人魚活動


首先 準備一些剪好的魚,貼上雙面膠帶
神不知鬼不覺的悄悄貼在學生背後


貼在書包上也算

頭髮也算喔~~


整節課,就像是Sunny老師說的~~
教室裡都彌漫著一股人人自危又戲謔的氣氛,好玩極了!

連老師也不放過


但是,將遊戲小小加了一些變化
每位學生,在撕下背後的魚同時,也將名字寫在魚的背面,下課可以計分。

計分方式:事先已先標上數字,就是獎點數。當第一次拿到魚寫下名字,第二次,魚又出現時,如發現自己的名字在魚的背面,代表是第二次拿到同一條魚,可以將自己名字圈起來,有圈起來名字的,就是可以加獎點的人。


(下面資料取自網路)
In the sixteenth-century, French people celebrated

New Year on April 1st. 在十六世紀時,法國人在四月一日慶祝新年。

People usually wore new clothes on that day.

Many people also held parties. 人們都會在那天穿新衣服或舉行宴會慶祝。

One day, King Charles IX reformed

the calendar. New Year was changed to January 1st.

Some people, however, had not heard of or believed

the changed date of New Year.有一天法王查理九世重新訂定曆法,

將新年改到一月一日。許多人沒有聽到這消息而有些人不相信這消息。


Some people still celebrated New Year’s Day on April 1st.

Other people would call them “ April Fools” and

play tricks on them. They made people believe that

something false was true. 有些人仍然在四月一號慶祝新年。

其他的人就叫他們“ 四月的笨蛋 “ 並捉弄他們。

把一些假的東西裝成是真的來騙他們。


Today, in France, children fool their friends

by taping a paper fish to their friends’ backs.

今天在法國的小孩們還是會在他們朋友的背上貼上紙做的魚。

When the young “Fools” discover this trick, their friends yell, “

April Fish!” 當這些小小傻瓜發現這個惡作劇的把戲,

他們的朋友就會大叫 “ 四月傻瓜魚!”

Nowadays, Americans also play small tricks

on friends on April 1st. 現在美國人也會在

四月一日對朋友們玩些小把戲。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Enjoyetg英特朗 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()