第一次接觸Babette Cole的繪本,獨特風格,和隱藏其中的幽默.令人會心一笑
和Madeline&Jaguar一起翻到這這圖片時,我們都覺得~~嗯~~我們的豬窩還不是最亂的喔~~
這是本關於性教育的繪本,Babette Cole用輕鬆有趣的方式帶過,化解了許多尷尬.
爸爸媽媽想告訴小朋友們一件"人生中的大事"
"Boy babies are made from slugs and smails and puppy dogs' tails!"
Said dad~~
"Some babies are delivered by dinosaurs."
" You can make them out of gingerbread!" said mom~~
"You can grow them from seeds," said mom.
" Or jut squeeze them out of tube!"
"Mommy laid an egg," said dad.
" It exploded! And you shot out!"
接著是我最喜愛的部分,也充分表達西方與東方文化的教育不同之處,小朋友對於父母親想表達的方式,已經快受不了了
小朋友們說: We'll teach you how babies are really made." (真是經典的一句)
" Mommies do have eggs. They are inside their bodies."
"And daddies have seeds in seed pods outside their bodies."
(什麼樣的教育體制,能讓孩子如此清楚的表達自己的想法,即便是性教育)
Here are some ways~~(真是太酷的比喻法)
(真是有創意)
"When the seeds are inside the mommy they start...................
The Great Egg Race." (真是一絕)
過程交代得簡單清楚明潦
這部分是孩子們最易懂的~~
哇~~連寶寶的頭都轉好了~~
(其實還有一句The Mommy gets fatter..........and fatter........and FATTER!)
最後是Daddy和Mommy不敢相信的表情看著小朋友
小朋友們驕傲的說" So now YOU know................
and so dose everyone else!"
雖然讀完這本書,對於性教育的路程還是很遙遠,因為以Madeline&Jaguar為例,
她們還是似懂非懂,但至少是個很棒的開始‧
一系列的書關於此主題 點我 1
- May 01 Sat 2010 17:23
Mommy Laid An Egg(一本令你臉紅心跳的繪本)
close
全站熱搜
留言列表